دكتور
علي حسين سيد إسماعيل
أستاذ العلوم اللغوية المشارك
خبير ومعلم اللغة والثقافة العربية لغير الناطقين بها
معلم القرآن الكريم والتجويد
مترجم محلف من اللغة العربية إلى البرتغالية والإنجليزية والعكس
الاسم
:
|
علي
حسين سيد إسماعيل .
|
اللقب
:
|
د. علي القفاص .
|
تاريخ الميلاد |
1975 |
الجنسية
:
|
مصري
.
|
المؤهلات:
1ـ الدكتوراه في اللغة العربية (قسم علم اللغة والدراسات السامية والشرقية) بتقدير مرتبة الشرف الأولى سنة 2007 م، في موضوع: "تعدد الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم - دراسة في البنية والدلالة"، (طبقت نظريات علم اللغة الحديث مثل: نظرية المجالات الدلالية والمكونات الدلالية، إلخ) ـ كلية دار العلوم - جامعة المنيا - مصر.
2 ـ الماجستير في اللغة العربية (قسم علم اللغة والدراسات السامية والشرقية) بتقدير ممتاز سنة 2003 م - في موضوع: "نعوت النساء في المخصص - دراسة دلالية ومعجم"، (طبقت نظريات علم اللغة الحديث مثل: نظرية المجالات الدلالية والمكونات الدلالية، إلخ) ـ كلية دار العلوم ـ جامعة المنيا - مصر.
3 ـ ليسانس اللغة العربية والعلوم الإسلامية - دور مايو سنة 1997 م ـ كلية دار العلوم - جامعة المنيا - مصر.
4 - شهادة المترجم المحلف (التحريري والفوري) من اللغة العربية إلى البرتغالية والإنجليزية والعكس.
5 ـ شهادة مركز الثقافة الإسلامية ـ وزارة الأوقاف - مصر.
6- إجازة قراءة وإقراء القرآن الكريم برواية حفص عن عاصم من طريق الشاطبية بالسند المتصل برسول الله – صلى الله عليه وسلم.
7- شهادة الرخصة الدولية لقيادة الكمبيوتر ICDL - اليونسكو.
8– شهادة اختبار اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية TOEFL.
9- شهادة دورة "الإطار الأوروبي المشترك وتعليم اللغات" - جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) - مابوتو - موزمبيق، وجامعة دجلي ستادي (Degli Studi) بيزا - إيطاليا.
10- شهادة دورة "تنمية مهارات الاتصال العلمي"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) - موزمبيق، و جامعة فلمنكى ((Flamengas- بلجيكا.
11- شهادة المستوي المتقدم في دورة " مهارات الاتصال العلمي"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) - موزمبيق، و جامعة فلمنكى ((Flamengas- بلجيكا.
12- شهادة دورة " منهج اللغة الإنجليزية للأغراض الأكاديمية"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) - موزمبيق، وبرنامج جامعة فلمنكى المشترك بين الجامعات – التعاون من أجل التنمية ((Flamengas- بلجيكا.
13- شهادة دورة "تحكيم المنشورات العلمية"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) – موزمبيق.
14- شهادة دورة علم التربية النفسي لأعضاء هيئة التدريس بالجامعات : "تقييم الطلاب"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) – موزمبيق.
15 - شهادة دورة علم التربية النفسي لأعضاء هيئة التدريس بالجامعات: "طرائق التدريس التشاركية في التعليم والتعلم"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) – موزمبيق.
16- شهادة "الدورة التربوية لمعلمي اللغة العربية" - منصة رواق للتعليم المفتوح.
17- شهادة دورة "دليل نطق الإنجليزية الأمريكية" – منصة رواق للتعليم المفتوح.
18- شهادة دورة "تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها" – منصة رواق للتعليم المفتوح.
19- شهادة دورة "أساليب تدريس مهارات اللغة العربية للناطقين بغيرها" – منصة رواق للتعليم المفتوح.
20- شهادة دورة "تدريس الصرف للناطقين بغير العربية" – منصة رواق للتعليم المفتوح.
21- شهادة دورة "تأهيل معلمي القرآن الكريم لغير الناطقين باللغة العربية" – منصة رواق للتعليم المفتوح.
22- شهادة دورة "مبادرة سفراء العربية" – موقع دليل العربية.
23- إجازة منظومة تحفة الأطفال.
24- إجازة منظومة المقدمة الجزرية.
26ـ شهادات بالتميز الثقافي من كلية دار العلوم ـ جامعة المنيا، وجهات عدة.
26ـ شهادات بالتميز الاجتماعي من قسم الاجتماع ـ كلية الآداب ـ جامعة المنيا، وجهات عدة.
27ـ شهادات ببعض الدورات التدريبية في مجالات عدة.
عضوية الهيئات والمنظمات الدولية:
1- عضو الاتحاد الدولي للغة العربية.
2- عضو الاتحاد الدولي للغات والترجمة.
الأوسمة:
وسام باحث مبادر - منصة أريد العلمية.
اللغات ودرجة إجادتها:
1 – اللغة العربية | اللغة الأم |
2- اللغة البرتغالية | بطلاقة |
3 ـ اللغة الإنجليزية | متقدم |
4 – اللغة الأسبانية | متوسط |
5 ـ اللغة العبرية | قبل المتوسط |
الخبرات:
1- أستاذ العلوم اللغوية المشارك وخبير ومعلم اللغة والثقافة العربية لغير الناطقين بها بكلية الآداب والعلوم الاجتماعية - جامعة ادواردو موندلاني – مابوتو – موزمبيق.
2-منشئ شعبة اللغة العربية ومعد مناهجها وبرامجها وأنشطتها اللغوية والثقافية - مركز اللغات - كلية الآداب والعلوم الاجتماعية - جامعة ادواردو موندلاني – مابوتو – موزمبيق.
3- خبير اللغة العربية -وزارة الخارجية - مصر.
4- مترجم محلف من اللغة العربية إلى البرتغالية والإنجليزية والعكس.
5-مدربلمعلمي اللغة العربية الموزمبيقيين وغيرهم.
6- منشئ ومدير صفحة مركز اللغات -كلية الآداب والعلوم الاجتماعية -جامعة ادواردوا مندلاني علي الانترنت؛ والتي تستخدم كمنصة للإعلان عن برامج تعليم اللغة العربية بالمركز وترويجها في المجتمع.
7ـ عضو كنترول - كلية دار العلوم – جامعة المنيا - مصر.
8- مدرس اللغة العربية ـ وزارة التربية والتعليم - مصر.
9ـ خطيب ومدرس بالمساجد ـ وزارة الأوقاف - مصر .
10ـ مشرف ثقافي وديني بمراكز الشباب ـ وزارة الشباب والرياضة - مصر.
11ـ عضو ووكيل لمجالس إدارة الجمعيات الأهلية ـ وزارة الشئون الاجتماعية - مصر.
12ـ مدير مشروع محو الأمية ـ الصندوق الاجتماعي بمحافظة المنيا - مصر.
13ـ الاشتراك في العديد من المؤتمرات والندوات العلمية.
14ـ عضو لجنة شروق بالوحدة المحلية باتليدم ـ وزارة التنمية المحلية - مصر.
المؤلفات:
1 – نعوت النساء في المخصص لابن سيده – دراسة دلالية ومعجم.
2 – تعدد الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم – دراسة في البنية والدلالة.
3 – المعجم المفهرس للكلمات متعددة الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم.
4 – تعاقب العدد في القرآن الكريم.
5 – تعاقب الألفاظ في القرآن الكريم.
6 – سلسلة (العربية لغير الناطقين بها) مع قاموس (عربي – إنجليزي – برتغالي) و CDs.
7 – سلسلة العربية بلا حدود للناطقين بالبرتغالية (بدون معلم مع CD) مع قاموس (عربي – برتغالي).
8 –البرتغالية بدون معلم – قواعد ومحادثة(للعرب - مع CD).
9 – قاموس برتغالي - عربي.
10 – قاموس عربي - برتغالي.
11– القواعد الأساسية للغة البرتغالية (للعرب - مع CD) - بدون معلم.
12- قاموس البستان المدرسي متعدد اللغات (عربي – إنجليزي – برتغالي).
13- قاموس البستان المدرسي متعدد اللغات (إنجليزي - برتغالي – عربي).
14- قاموس البستان المدرسي متعدد اللغات (برتغالي– إنجليزي - عربي).
15- قاموس الأفعال المستعملة متعدد اللغات (إنجليزي - برتغالي – عربي).
16 - قاموس الأفعال المستعملة متعدد اللغات (برتغالي - إنجليزي – عربي).
17 - قاموس الأفعال المستعملة متعدد اللغات (عربي - إنجليزي – برتغالي).
18 – العلم قوة : برنامج لمحو الأمية في 100 ساعة فقط .
19- أحكام التجويد برواية حفص عن عاصم، للناطقين بالبرتغالية، مع ملفات صوتية.
20-المعجم المفهرس للكلمات متعددة الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم - باللغة الإنجليزية.
21– دليل المحادثة العربية (برتغالي – عربي).
22– دليل المحادثة البرتغالية (عربي – برتغالي).
23– دليل المحادثة العربية (إنجليزي – عربي).
24– دليل المحادثة الإنجليزية (عربي – إنجليزي).
25– دليل المحادثة العربية (أسباني – عربي).
26– دليل المحادثة الأسبانية (عربي – أسباني).
27– دليل المحادثة العربية (إيطالي – عربي).
28– دليل المحادثة الإيطالية (عربي – إيطالي).
29– دليل المحادثة العربية (فرنسي – عربي).
30– دليل المحادثة الفرنسية (عربي – فرنسي).
31– دليل المحادثة الإنجليزية (برتغالي – إنجليزي).
32– دليل المحادثة الفرنسية (برتغالي – فرنسي).
33– دليل المحادثة الأسبانية (برتغالي – أسباني).
34– دليل المحادثة الإيطالية (برتغالي – إيطالي).
35- كتابة اللغة العربية (انجليزي – عربي).
36- المعجم المفهرس للكلمات متعددة الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم - باللغة البرتغالية.
37– سلسلة العربية بلا حدود للناطقين بالإنجليزية (بدون معلم مع CD) مع قاموس (عربي – إنجليزي).
38 – علم اللغة التطبيقي وتعليم اللغات – باللغة البرتغالية.
39 – نظرية دي سوسور اللغوية.
40 – نظرية دي سوسور اللغوية - باللغة البرتغالية.
41 – نعوت النساء في الثقافة العربية – الحالة الاجتماعية نموذجا.
42- أثر العبادات في حياة المسلم - باللغة البرتغالية .
43- أحكام التجويد برواية حفص عن عاصم – باللغة البرتغالية ( جمع وإعداد وترجمة ).
44- ترجمة كتاب ( اركب معنا ) ، تأليف د : محمد بن عبد الرحمن العريفي – إلى اللغة البرتغالية.
45- ترجمة كتاب ( وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون ) ، تأليف د : محمد بن عبد الرحمن العريفي – إلى اللغة البرتغالية.
46 – ترتيل القرآن - الدليل الكامل لتعلم تلاوة القرآن الكريم بإتقان (المصحف الباكستاني - للناطقين باللغة البرتغالية).
47 – ترتيل القرآن - الدليل الكامل لتعلم تلاوة القرآن الكريم بإتقان (مصحف المدينة - للناطقين باللغة البرتغالية).
48 – ترتيل القرآن - الدليل الكامل لتعلم تلاوة القرآن الكريم بإتقان (المصحف الباكستاني - للناطقين باللغة الإنجليزية).
49 – ترتيل القرآن - الدليل الكامل لتعلم تلاوة القرآن الكريم بإتقان (مصحف المدينة - للناطقين باللغة الإنجليزية).
50 – ترتيل القرآن - الدليل الكامل لتعلم تلاوة القرآن الكريم بإتقان (المصحف الباكستاني - للناطقين باللغة الفرنسية).
51 – ترتيل القرآن - الدليل الكامل لتعلم تلاوة القرآن الكريم بإتقان (مصحف المدينة - للناطقين باللغة الفرنسية).
52 – سلسلة علم طفلك للناطقين باللغة البرتغالية:
I. الوضوء والصلاة.
II. الثعلب والدجاجة.
III. الحروف الهجائية العربية.
ربنا يوفقك ويحفظك وبكثر من امثالك
ResponderEliminarشرفتنا واسعدتنا
ما شاء الله سدد الله خطاك أستاذنا
ResponderEliminarياسر مرسي
حضرتك فخر لمصر كلها دكتور علي زادك الله علما وسدد خطاك
ResponderEliminarمشاء الله زادك الله علما وحفظك اريد تعلم اللغة البرتغالي بازيلي مبتدأ
ResponderEliminar